miércoles, 14 de noviembre de 2012

Premio Nacional de la Estampa 2012 / National Printmaking Award

El Pasado 10 de Noviembre fui galardonado con el Primer Lugar del Premio Nacional de la Estampa 2012, la ceremonia de premiación fue en el Salón de los Cristales del Teatro Rubén Darío de la ciudad de Managua, Nicaragua.

El Jurado estuvo compuesto por el Maestro Roger Perez de la Rocha, la grabadora Alicia Zamora y el Director de la Escuela de Bellas Artes Ricardo Morales. Ademas se otorgaron un segundo premio a Federico Alvarado por su xilografía "Madre nicaragüense con Flores" y dos menciones de honor para Jorge Zamorán Fitoria por su obra "Los Otros" y a Sergio Velásquez por "Renacer". En la categoría experimental el premio se le otorgo a Hamilton Reyes por su triptico "Barón Sentado, Barón Semi-sentado, Barón Efigie"

La mort du Saltimbanque
"La Mort du Saltimbanque" Linocut by Carlos Barberena.

Last weekend I was awarded with the first place in the National Printmaking Award 2012 in Managua, Nicaragua. The awards ceremony was in the Hall of Crystals at the Ruben Dario National Theater during the Printmaking Month’s activities organized by the Nicaraguan Institute of Culture.

My linocut “La Mort du Saltimbanque” (after Doré) was awarded with the first prize and the juror was composed by el Maestro Roger Perez de la Rocha, Printmaker Alicia Zamora and the Director of the School of Fine Arts Ricardo Morales. The Juror also gave a second prize to Federico Alvarado for his woodcut “Madre nicaragüense con Flores and two honorable mentions to Jorge Zamoran for his monotype “Los Otros” and Sergio Velasquez for his print “Renacer”. In the experimental category was awarded Hamilton Reyes for his aquatint ”Barón Sentado, Barón Semi-sentado, Barón Efigie”.

miércoles, 26 de septiembre de 2012

3rd Bronx Latin American Art Biennial

III Bronx Latin American Art Biennial III Bronx Latin American Art Biennial 2012 DYNAMIC CONVENTION
Contemporary Latin American Art
Opening: Saturday, October 13,  2012 | 5:00PM to 7:00PM
Exhibition Dates: From October 6 to November 21, 2012

GORDON PARKS GALLERY
College of New Rochelle Annex
332 East 149th Street Bronx NY, 10451
RSVP: 718.665.1310 | www.CNR.edu 

ARTISTS:
Anthony Chirinos, Carolina Bazo, Carlos Barberena, Dora Lopez Prieto, Erick Sánchez, Esteban Figueroa, Juan Fernando Morales, Hatuey Ramos Fermin, José Peña, Juan Dolhare, Juana Valdes, Juanita Lanzo, Mario Petrirena, Melissa A. Calderon, Nestor Madalengoitia, Ricardo Hernández.

CURATORS: Alexis Mendoza, Luis Stephenberg and Miguel Lescano

viernes, 29 de junio de 2012

PARADISE LOST


prospectus invitation

PROSPECTUS Art Gallery cordially invites you to an outstanding exhibition, titled “PARADISE LOST”, a collection of linocuts and woodcuts.

Opening Reception: Saturday, July 7th. From 5:00pm to 10:00pm

Carlos Barberena is a Nicaraguan Printmaker based in Chicago, he has exhibited individually in Costa Rica, Mexico, Nicaragua, Spain and the USA. His work has been shown in important Art Fairs, Art Biennials, Museums, Galleries and Cultural Centers.

Mr. Barberena’s work was selected to represent Nicaragua in the XIII Art Salon, Identity Imprint: A Glance at Ibero-American Printmaking at the Mexican Cultural Institute in Washington, DC.; the 6th KIWA at the Kyoto Museum of Art in Japan; the 8th Triennial - Mondial de L’Estampe et de la Gravure Originale in Chamalieres, France; and the V Biennial of Caribbean Dominican Republic. He was invited to participate in the III World Body Art Conference in Venezuela and more recently, in the exhibition “Les Saltimbanques” an homage to Gustave Doré at the Musée d’Art Roger-Quilliot - MARQ - in France, where his work was exhibited alongside Doré’s Masterpiece.

Barberena’s work is in the collection of KIWA, Kyoto, Japan; the School of Fine Arts, (UNAM), Mexico; the Triennial Prints Cabinet, AMAC, France; the International Exlibriscentrum, Stedelijke Museum in Sint-Niklaas, Belgium; the Lia Bermudez Museum, Venezuela; and the National Gallery of Costa Rica.

Please join us for the grand reception at Prospectus in the Pilsen neighborhood, the heart of today’s Mexican Renaissance. Your presence will strengthen the local development of the arts in times like the present.

PRINTMAKING DEMONSTRATION:
Friday July 13th (2nd Friday) 6:00 p.m - 9:00 p.m
*The first 50 People to come to the Printmaking Demonstration on Fri. July 13th will receive  a special Original Print*

Free admission, Parking will be available.


PROSPECTUS Art Gallery
1210 W. 18th St. Chicago, IL 60608.
Phone: (312) 733-6132 * Fax (312) 733-6797
Open: Wed. - Sun. 12-5pm. - Mon. & Tue., by appointment.

sábado, 19 de mayo de 2012

Les Saltimbanques after Doré

Les Saltimbanques

La mort du Saltimbanque
"La Mort du Saltimbanque" after Doré. Linocut by Carlos Barberena. 

martes, 15 de mayo de 2012

The Beast

I was recently invited to participate on a Print Portfolio and Project "Rostros de la Migración" Chicago, the portfolio was organized by René Arceo and Hector Duarte and it will be exhibiting tonight at Casa Michoacan, Chicago. All the participant artists donated our editions for supporting the immigrant shelter Hermanos en el Camino / Brothers in the Road, founded by Pbro. Alejandro Solalinde en Ixtepec, Oaxaca, Mexico.

carving
Carving the Linocut "Riding the Beast"

Riding the Beast
"Riding the Beast" Linocut by Carlos Barberena. 2012.




Printing Process - "Riding the Beast" first proof at Expressions Graphics. Video by my friend and collague Nicolás De Jesús.

lunes, 27 de febrero de 2012

Santoral Grafico Internacional


Santoral Gráfico Internacional

Se entiende por Arte Sacro toda producción artística –sea por medios pictóricos, escultóricos, arquitectónicos, musicales, dramáticos o escénicos- cuyo fin se dirige al culto de lo sagrado o divino. Pero en el presente es posible encontrar que el arte actual encuentra estrategias para referirse a motivos originalmente religiosos sin que por ello cuente entre sus objetivos la articulación de una devoción particular. Sin el revestimiento de una religiosidad manifiesta, la producción plástica toma como tema la imagen sacra y la transforma en una imagen significativa; sí, espiritual, pero no devocional. 

En una carpeta gráfica como Santitos, actualmente expuesta en la galería Siqueiros de la Escuela Popular de Bellas Artes (UMSNH) en Morelia, encontramos que artistas gráficos de diferentes países se dieron a la tarea de trabajar sobre imágenes santorales sin ortodoxia alguna. Por esto quiero decir que no se trata de una carpeta de grabados que conformen un conjunto de imágenes de santos y santas apegadas por entero a la imaginería del catolicismo, sino a la presencia de estas personalidades sacras en los imaginarios colectivos e individuales. No es un santoral religioso, sino un conjunto de imágenes que delatan la presencia social de dichas figuras en el imaginario colectivo. Incluso algunos grabados no muestran a un santo real, sino la noción de santidad dentro de un tema social o incluso en una escena tratada con humor. 



Santo Pollero. (Santo Toribio Romo)
"Santo Pollero" (Santo Toribio Romo) Linóleo de Carlos Barberena.


Esto último puede apreciarse en grabados como Santo Pollero del nicaragüense Carlos Barberena, la cual muestra a un desesperado hombre yacente en medio del desierto mientras es asistido por otro varón que le brinda agua en una botella de plástico. Este segundo personaje, que le toma dulcemente por la nuca de forma protectora, guarda una expresión facial serena y piadosa. Alrededor de su cabeza brilla un esplendor divino, pero la gorra deportiva que utiliza de manera invertida fue tratada por el grabador de forma semejante a una mitra. Sus tenis y sudadera con marca delatan su procedencia mundana y popular, de lo cual puede interpretarse que en un terreno intermedio entre el desierto (marcado con un cactus) y la frontera con los Estados Unidos (indicado mediante la silueta de un logo de McDonald’s) el Santo Pollero es un cholo beato que asiste al migrante necesitado. Escena deseable ante las evidencias de lo que sabemos que es real: justamente lo contrario. Los polleros hacen negocio con la cuota que exigen a los migrantes para pasarlos clandestinamente por la frontera, pero a la primera dificultad salvaguardan su propio pellejo, abandonando a su suerte (letal, la mayoría de los casos) a quienes buscan oportunidades en Norteamérica. El pollero piadoso sería la excepción. La excepción inexistente. 



San Paleton y San Paletita. Juan de Dios Mora
"San Paletón y Paletita" Serigrafía de Juan de Dios Mora.


Una imagen lúdica en torno al ícono santoral es San Paletón y Paletita de Juan de Dios Mora, una serigrafía a 7 colores que muestra la tradicional composición del santo sosteniendo entre sus brazos al niño Jesús, pero los rostros han sido sustituidos por paletas de hielo mientras el niño sostiene en las manos su propia paleta. Aquí la religiosidad ha sido desplazada totalmente para volverse un ejercicio plástico, fuera de toda espiritualidad. El grabador divirtiéndose con el tema de la carpeta gráfica.

René Arceo fue el orquestador de este proyecto desde su residencia en Chicago, E.U. Originario de Michoacán (1959), trabaja en el país vecino en diversos proyectos, entre ellos Arceo Press, taller de gráfica desde el cual convocó a 35 artistas de ocho países diferentes para integrar una carpeta con el tema de los santos. La oferta: cada artista gráfico realizaría una placa con dicho tema, el cual sería impreso en papel que Arceo Press proveería vía mensajería. Una vez realizada las impresiones por cada artista en su lugar de residencia, éstas se enviarían de vuelta a Chicago, donde se integrarían las carpetas con todos los grabados. El resultado: a cada artista le sería enviada una carpeta con los 35 grabados, y el resto de la edición se destinaría para la venta y promoción. De esta manera la carpeta gráfica conjuntaría la producción internacional de artistas con trayectoria en torno a un tema. Es un proyecto basado en el trabajo colaborativo que, por su diversidad, tendería a cobrar un valor cultural relevante tanto por la forma de producción material como cultural. 



Autorretrato San Pascual. Rene Arceo
"Autorretrato: San Pascual" Linóleo de René Arceo.


Arceo propone su Autorretrato: San Pascual mostrando su faz vestido como un chef, ante una sartén desprendiendo los vapores del estofado acompañado por una botella de bálsamo, vino Malbec y especias. Pascual Baylón fue un franciscano español a quien sucedió la aparición de Jesús en la Eucaristía. Fue beatificado y declarado el patrono de los congresos eucarísticos de la iglesia católica. Por ello, y por la naturaleza de la eucaristía, cuyo centro es la comunión por la ingesta de la carne del Cristo mediante la metáfora del pan, es considerado el patrono de los cocineros. 

Esta imaginería del santo como patrono de oficios es una estrategia recurrente en la propuesta de varios artistas participantes. Ioulia Akhmadeeva toma la imagen de San Lucas y la simbología que le corresponde en el tetramorfo de los evangelistas para corresponder con su profesión: es considerado el patrono de los grabadores y editores. Catherine Cajandig graba su linóleo con la imagen de San Nicolás, patrón de los soldados, pescadores y embarcaciones, en medio de una escena marina que incluye a un náufrago en plena tragedia. Rosenda Aguilar presenta un tondo (formato circular) del invertido San Antonio de Padua, acompañado por un gofrado de 13 monedas, aludiendo directamente al rito de la mujer casadera que pide al santo su intercesión para que suceda “el milagro” de su matrimonio. Todos estos son ejemplos de grabados en los que el tema fue tratado con más apego a las tradiciones santorales que otros cuya propuesta se diversificó en juegos plásticos o variaciones de tema.



13 Monedas para San Antonio. Rosenda Aguilar
"13 Monedas para San Antonio" Grabado de Rosenda Aguilar.


Todas las culturas, occidentales, de medio oriente o asiáticas, participan de esta inclinación espiritual a reconocer y frecuentemente venerar la santidad, sea entendida como una personalidad destacada en su relación con lo sacro, como la presencia de la ‘iluminación’ en un sujeto, como una virtud exclusiva de lo divino, o como una categoría opuesta (o complementaria) de lo profano. Lo cierto es que existen tantas devociones como necesidades humanas y aspiraciones espirituales. 

Publicado en el suplemento cultural Letras de Cambio
Diario Cambio de Michoacán
12 de febrero 2012

viernes, 13 de enero de 2012

SANTITOS en Mexico

Arceo Press y La Galería David Alfaro Siqueiros de la Escuela Popular de Bellas Artes invitan a la inauguración de la Carpeta de Gráfica Internacional "SANTITOS" Viernes 13 de Enero, 7:00PM.
Galería David Alfaro Siqueiros. Escuela de Bellas Artes. Universidad Michoacana.
Morelia, Michoacán, México.
  Invitación Bellas ArtesInvitación Bellas Artes
"SANTITOS"
Inauguración: Viernes 13 de Enero, 7:00PM.
Galería David Alfaro Siqueiros. Escuela de Bellas Artes. Universidad Michoacana.
Guillermo Prieto No. 87 Centro, Morelia, Michoacán, México.

Arceo Press: www.arceoart.us


lunes, 9 de enero de 2012

SANTITOS en Nicaragua

Arceo Press y Fundación Casa de los Tres Mundos Invitan a la exposición:
"SANTITOS" Portafolio de Grabados Producido por Arceo Press, Chicago en Colaboración con 35 Artistas de los Estados Unidos de America, Italia, Japón, México, Nicaragua, Puerto Rico, Rusia y Canada.
  Santitos  "SANTITOS"  
Inauguración: Viernes 13 de Enero, 7:00PM.

Fundación Casa de los Tres Mundos, Granada, Nicaragua. www.c3mundos.org

Exposición abierta al público del 13 al 29 de Enero, 2012.

Arceo Press. www.arceoart.us